Cultuurtoerisme. De muren van het water

La Gomera

Het hydraulische erfgoed van de 20e eeuw

Deze route brengt de herinnering terug aan een tijd waarin Alajeró zijn heuvelruggen omvormde tot een krachtig agrarisch landschap. De grote dammen rond Antoncojo —Sao, Cascajo, Antoncojo en Cardones— vertellen het verhaal van een periode waarin water achter stenen muren werd opgeslagen om exportgewassen te ondersteunen in een veeleisend gebied.

Het landschap dat water en tijd vasthield

Wandelen tussen deze structuren laat zien hoeveel inspanning het kostte om water in een droog gebied te beheersen en het om te zetten in landbouwrijkdom. De combinatie van traditionele techniek, terrasbouw en palmbossen vormt een uniek decor waarin de watercultuur nog altijd leeft als een tastbare herinnering aan het zuiden van La Gomera.

Lengte
5’8 Km

TENERIFE

TENERIFE

GRAN CANARIA

GRAN CANARIA

FUERTEVENTURA

FUERTEVENTURA

LANZAROTE

LANZAROTE

LA GRACIOSA

LA GRACIOSA

LA GOMERA

LA GOMERA

LA PALMA

LA PALMA

EL HIERRO

EL HIERRO
Map of Cultuurtoerisme. De muren van het water
No te lo puedes perder
Imagen
Mirador de Alajeró
Subtítulo
Turismo cultural de La Gomera: Los muros del agua
Título
Punto A: Mirador de Alajeró

Distancia del Punto A al Punto B: Targa, 1,8 Km

La ruta arranca en este mirador situado sobre el casco histórico, un balcón natural que introduce al visitante en el paisaje agrícola de la lomada. Es el inicio perfecto para entender cómo el agua ha moldeado la vida y la economía local.

 

Imagen
targa
Subtítulo
Turismo cultural de La Gomera: Los muros del agua
Título
Punto B: Targa

Distancia del Punto B al Punto C: Presa del Sao: 1,9 Km

Pequeño caserío rural situado entre lomadas y presidido por su paisaje agrícola tradicional. Desde aquí comienza la aproximación al sistema de presas que transformó esta parte del municipio durante el siglo XX. 

Imagen
Presa del Sao
Subtítulo
Turismo cultural de La Gomera: Los muros del agua
Título
Punto C: Presa del Sao

Distancia del Punto C al Punto D:Presa de Antoncojo: 0,5 Km

Posiblemente la presa más antigua del conjunto hídrico del barranco del Sao. Hoy es un embalse pequeño y casi colmatado, pero su papel histórico fue clave para distribuir agua hacia las huertas de regadío de la zona sur.

Imagen
Presa de Antoncojo
Subtítulo
Turismo cultural de La Gomera: Los muros del agua
Título
Punto D: Presa de Antoncojo

Distancia del Punto D al Punto E: Presa de Cardones: 0,5 km

Construida en 1920, es la segunda presa más antigua de La Gomera y una de las primeras grandes obras de mampostería promovidas por iniciativa privada.

Imagen
Presa Cardones
Subtítulo
Turismo cultural de La Gomera: Los muros del agua
Título
Punto E: Presa Cardones

Distancia del Punto E al Punto F: Parada guagua Carretera: 1 Km

Última presa privada de la isla, terminada en 1953. Representa el cierre de una etapa agrícola de exportación que marcó la identidad del valle. Desde aquí, el visitante comprende el valor del agua en un territorio árido y cómo estas infraestructuras sostuvieron décadas de actividad económica.

Si quieres, te preparo también las versiones para web, metadescripciones, textos muy breves o una adaptación homogénea para todas las experiencias.

 

 

 

 

 

 

Duurzaamheid
Sostenibilidad
  • Laat nooit afval, van welke aard ook, achter in de omgeving, ook geen sigarettenpeuken. Voedselresten dragen bij tot de verspreiding van knaagdieren en verwilderde katten, die op hun beurt een ernstige bedreiging vormen voor in het wild levende dieren.
  • Respecteer de dieren, val ze niet lastig en voer ze niet. Als u een gewond dier ziet, kunt u het alarmnummer 112 bellen. Pluk geen bloemen of planten.
  • Raap geen stenen of andere voorwerpen uit de natuur op en neem ze ook niet mee. Gelieve ze niet te stapelen om de helaas beroemde "torens" te maken.
  • Wandel niet buiten de toegestane gebieden en respecteer de borden op de paden. Als u van de toegestane paden afwijkt, kan dat schade aan het milieu toebrengen en ook gevaar opleveren voor u en uw medereizigers.
  • Het is veiliger om uw huisdier aan de lijn te houden.
  • Probeer de rust van de omgeving niet te verstoren met overdreven lawaai (luide muziek, geschreeuw...).
6
54784
262
10045